May 4, 2006, 8:39 PM

David Halliday - High

196 0 10
5 min reading

Надявам се, че има хора, които все още помнят тази прекрасна песен на осемдесетте! Със сигурност познавам поне един човек защото благодарение на него я получих и и се наслаждавам от време на време. Надявам се вие също ще го направите, а ето и моя скромен опит за превод на това великолепие!


High<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

How many moments?

Tell me, what precious time

Fell through your fingers

Like sand?

 

Love turned away from

What untended fire

Died in the palm

Of your hand?

 

Now you understand - you're

 

High

High

Up high enough to dream

There are places yet undreamed of

Your heart so yearns to go

When you fly

High

High

Up high enough to see

There are roads that lead you nowhere

And roads that lead you home

 

You've slain the dragon

It was you all the time

 

You've touched the power of love

All of the pieces

Falling in place

Seeing all you've become worthy of

Through the eyes of the dove - flyin'

Високо

 

Колко много мигове?

Кажи ми, колко безценно време

изтече между пръстите ти

като пясък?

 

От любовта се отвърна

Колко изоставен огън

Умря в дланта

на ръката ти?

 

Сега разбираш – ти си

 

Високо

Високо

Достатъчно високо да мечтаеш

за все още не сънувани места

които сърцето ти копнее да посети

Когато ти летиш

Високо

Високо

Достатъчно високо да видиш,

че има пътища които не водят никъде

и пътища които те водят в къщи

 

Ти уби дракона

Ти беше през цялото време

 

Докосна силата на любовта

Всички парченца

Паднаха на едно място

Виждайки всичко ти стана достойна

През очите на гълъба - летящ

 

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Мария Илиева All rights reserved.

Comments

Comments

  • Приятели,онези от вас които искат да чуят тази прекрасна песен могат да ми пишат на имел: radgo@abv.bg за да ви я изпратя.
  • А ти си високо,високо ... Вярвам в това!
    Достатъчно високо да видиш,
    че има пътища които не водят никъде
    и пътища които те водят в къщи.
  • Една от най-хубавите песни с които никога няма да се разделя,
    благодаря ти за този прекрасен превод,много те обичам!!!Винаги съм знаел че тази песен
    носи тези послания,днес само ги затвърдих.
  • Поздрав, Миме! Справила си се чудесно!
    Стигни мечтите си, колкото и високо да са те!