22 июл. 2006 г., 20:50

Morandi-Love Me

490 0 14
3 мин за четене

Love Me


Love me,cause inside i'm slowly dyin,<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

Call me,don't you know that my heart is cryin',  

And look into my eyes,you will find sadness and loneliness,  

Just look inside my soul,  

i'm feelin' so empty, empty........ 

 

Anyone sadness anyone sadness  

 

Love me,cause inside I'm slowly dyin',  

Call me,don't you know that my heart is cryin,  

Love me,cause inside I’m slowly dyin',  

Call me don't you know that my heart is cryin'  

 

And look into my eyes you will find sadness and lonelyness  

Just look inside my soul,i'm feelin so empty...empty...  

 

Anyone sadness anyone sadness  

Anyone sadness anyone sadness  

 

And look into my eyes...  

And look into my eyes...  

Love me....!  

Love me....!  



Обичай Ме

Обичай ме, понеже отвътре аз бавно умирам,

Викай ме, не знаеш как моето сърце вика,

Погледни в моите очи, ще ги почувстваш самотни и тъжни,

Просто погледни вътре в моя глас

Чувствам се толкова празен, празен........

 

Всеки е тъжен Всеки е тъжен

 

Обичай ме, понеже отвътре аз бавно умирам,

Викай ме, не знаеш как моето сърце вика,

Обичай ме, понеже отвътре аз бавно умирам,

Викай ме, не знаеш как моето сърце вика

 

Погледни в моите очи, ще ги почувстваш самотни и тъжни

Просто погледни вътре в моя глас, Чувствам се толкова празен...празен...

 

Всеки е тъжен Всеки е тъжен

Всеки е тъжен Всеки е тъжен

 

Погледни в моите очи...

Погледни в моите очи...

Обичай ме....!

Обичай ме....!

Хотите прочитать больше?

Присоединяйтесь к нашему сообществу, чтобы получить полный доступ ко всем произведениям и функциям.

© Иван Филев Все права защищены

Комментарии

Комментарии

  • Смятам, че в случая "soul" е "душа" и смисълът е "погледни в душата ми", а не "погледни вътре в моя глас", определено ми звучи по-добре. А и си превеждам "my heart is cryin'" като "сърцето ми плаче", а не "...вика", но разбира се би могло да се преведе и по двата начина.
    Иначе песничката е чудесна и преводът ти звучи добре.
  • честно казано откривам неточности в превода но е добър
  • Мразя я тая песен,иначе превода е отличен,браво
  • Тази песен ми беше от любимите! Много е нежна! Браво!
  • Красива песен с подобаващо красив превод.